-
1 couche limite de surface
boundary layer; ground layer of air; surface layer of airDictionnaire français-anglais de géographie > couche limite de surface
-
2 couche limite de surface
Dictionnaire français-russe de géographie > couche limite de surface
-
3 couche limite de surface
Dictionnaire français-allemand de géographie > couche limite de surface
-
4 couche
bed; layer; stratum* -
5 couche
пласт; слой* -
6 couche
Flöz; Lage; Schicht* -
7 limite
chart datum; reference plane* -
8 limite
* -
9 limite
Kartennull; Normalnull* -
10 surface
f- surface d'altiplanation
- surface d'aplanissement
- surface d'appui du moufle fixe
- surface d'attaque
- surface de base
- surface de base d'un gas-cap
- surface de chevauchement
- surface de contact eau-huile
- surface de contact eau-huile inclinée
- surface de contact gaz-huile
- surface de drainage
- surface de drainage par puits
- surface eau-huile
- surface eau-huile inclinée
- surface éclatée
- surface d'érosion
- surface explorée
- surface de faille
- surface du fond marin
- surface gaz-huile
- surface de glissement
- surface hydrostatique
- surface isobare
- surface d'isosaturation
- surface isostatique
- surface isotherme
- surface isothermique
- surface de jour
- surface limite
- surface listrique
- surface marine
- surface mouillée
- surface de niveau
- surface de partage
- surface piézométrique
- surface polie
- surface potentiométrique
- surface productrice
- surface pseudopotentiométrique
- surface réceptrice
- surface de séparation
- surface de séparation d'une couche
- surface de séparation eau-huile
- surface de séparation gaz-huile
- surface spécifique
- surface spécifique de roche
- surface supérieure d'une couche
- surface supérieure de l'eau de fond
- surface topographique
- surface de transgression
- surface usée
- surface d'usure -
11 surface
f1) поверхность; плоскость2) площадь•- surface absorbantesurface de chauffe de réchauffeur d'air — рабочая (теплопередающая) поверхность регенеративного воздухоподогревателя
- surface active
- surface active de la grille
- surface d'adhérence
- surface ailettée
- surface alaire nette
- surface alaire totale
- surface d'appui
- surface d'aspiration
- surface d'attaque
- surface attaquée
- surface du bain
- surface de base
- surface bâtie
- surface bombée
- surface de bout
- surface brute
- surface caractéristique
- surface de chargement
- surface chauffante
- surface de chauffe
- surface de chauffe de l'économiseur
- surface de chauffe finale
- surface de chauffe totale
- surface de cisaillement
- surface de clivage
- surface coffrée
- surface de condensation
- surface conique
- surface de contact
- surface convexe
- surface de la couche fluidisée
- surface de criblage
- surface de décantation
- surface de déperdition
- surface en dépouille
- surface développable
- surface diélectrique
- surface de discontinuité
- surface drainée
- surface d'échange
- surface d'échange de chaleur
- surface d'échange par rayonnement
- surface d'échangeur monotubulaire
- surface enveloppante
- surface équipotentielle
- surface d'évaporation
- surface d'évaporation supplémentaire
- surface exposée
- surface extérieure
- surface en facettes
- surface fermée
- surface filtrante
- surface de filtration effective
- surface fonctionnelle
- surface de fondation
- surface de friction
- surface frontière
- surface frottante
- surface gauche
- surface géométrique
- surface de glissement
- surface du grain du catalyseur
- surface granulée
- surface de grille
- surface grossière
- surface de guidage
- surface hélicoïdale
- surface hydrostatique
- surface imperméable
- surface intérieure
- surface intermédiaire
- surface isobare
- surface d'isolation
- surface isotherme
- surface de joint
- surface latérale
- surface libre
- surface limite
- surface du lit fluidisé
- surface métallique
- surface mouillée
- surface en mouvement
- surface de niveau
- surface nodale
- surface nue
- surface ondulée
- surface oxydée
- surface de partage
- surface piézométrique
- surface plane
- surface portante
- surface de pression
- surface de projection
- surface de queue
- surface radiante
- surface du réacteur
- surface de référence
- surface réfléchissante
- surface de refroidissement
- surface réglée
- surface de resurchauffe de vapeur
- surface de révolution
- surface de roulement
- surface rugueuse
- surface de rupture
- surface sécante fictive
- surface de section
- surface de section transversale
- surface sensible
- surface de séparation
- surface spécifique
- surface de stockage
- surface totale
- surface de translation
- surface travaillante
- surface d'usinage
- surface usinée
- surface d'usure
- surface utile
- surface de vaporisation
- surface vitrée -
12 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
13 forage
m1) бурение2) скважина, буровая скважинаlimiter au forage d'un puits — оконтуривать ( месторождение) бурением скважины
•- forage à l'air comprimé
- forage d'appréciation
- forage au-dessous d'un horizon productif
- forage au-dessous du sel
- forage automatique
- forage auxiliaire
- forage d'un avant-trou
- forage aveugle
- forage à la barre
- forage par battage
- forage au battage
- forage par battage au câble
- forage par battage avec injection
- forage par battage rapide
- forage à la boue
- forage à bras
- forage au brouillard
- forage au câble
- forage au câble standard américain
- forage canadien
- forage avec carottage
- forage sans carottage
- forage par carottage d'après le procédé de Craelius
- forage carottant
- forage chimique
- forage chinois
- forage à chute libre
- forage en circulation inverse
- forage avec circulation locale
- forage en circulation perdue
- forage classique
- forage comblé
- forage à la corde
- forage de la couche productive
- forage court
- forage à curage continu
- forage à découvert
- forage à deux directions
- forage de développement
- forage à déviations multiples
- forage dévié
- forage au diamant
- forage en diamètre réduit
- forage en direction
- forage directionnel
- forage directionnel contrôlé
- forage dirigé
- forage double
- forage droit
- forage à l'eau
- forage électrique
- forage d'essai
- forage d'étude géologique
- forage d'exploitation
- forage d'exploration
- forage par explosion
- forage d'extension
- forage extra-rapide
- forage de faible calibre
- forage de faible diamètre
- forage d'un faisceau de puits
- forage en faîte
- forage par fusion
- forage au gaz
- forage géologique
- forage géologique peu profond
- forage géologique préliminaire
- forage géologique avec sonde portée
- forage en grand diamètre
- forage à grande profondeur
- forage à la grenaille
- forage en gros diamètre
- forage horizontal
- forage humide
- forage improductif
- forage incliné
- forage à injection
- forage d'injection
- forage à injection d'eau
- forage intercalaire
- forage à jet
- forage à jet abrasif
- forage à jet de grenailles
- forage jumeaux
- forage jumelé
- forage au large des côtes
- forage latéral
- forage de limite
- forage à main
- forage dans les marais
- forage marin
- forage mécanique
- forage en mer
- forage mouillé
- forage multiple
- forage multiple dirigé
- forage oblique
- forage offshore
- forage à partir de la surface
- forage pensylvanien
- forage à percussion
- forage par percussion
- forage par percussion au câble
- forage par percussion rotatif
- forage par percutant à tiges
- forage de petit calibre
- forage de petit diamètre
- forage de pétrole
- forage peu profond
- forage plein diamètre
- forage plein trou
- forage préliminaire
- forage sous pression
- forage préventif
- forage productif
- forage de production
- forage profond
- forage de prospection
- forage d'un puits
- forage de puits de l'eau
- forage de puits multiple
- forage des puits de pétrole
- forage de puits profonds
- forage rapide
- forage réactif
- forage de recherches
- forage pour recherches de pétrole
- forage de recherches pétrolières
- forage de reconnaissance
- forage de reconnaissance géologique
- forage rectiligne
- forage de redressement
- forage réduit
- forage des roches
- forage rotary
- forage par rotary-percussion
- forage rotatif
- forage par rotation
- forage rotatoire
- forage rotopercutant
- forage sec
- forage simultané
- forage sismique
- forage à sonde suspendue
- forage à la sondeuse
- forage sonique
- forage sous-marin
- forage souterrain
- forage stratigraphique
- forage structural
- forage de structure
- forage superprofond
- forage en terrains déviants
- forage sur terre
- forage thermique
- forage à la tige
- forage sans tiges
- forage aux tiges pleines
- forage au trépan à jet
- forage par tricônes
- forage d'un trou de rat
- forage d'un trou pour tir sismique
- forage tubé
- forage à la turbine
- forage par turboforeuse
- forage vertical
- forage par vibration
- forage par vibropercussion
- forage vibrorotatif
- forage par vis tangent -
14 zone
f- zone en activité
- zone d'affaissement
- zone affectée par la chaleur
- zone d'alimentation
- zone d'altération
- zone d'altération des propriétés de magasin de la couche
- zone de l'anhydrite
- zone d'anomalies
- zone antarctique
- zone anticlinale externe
- zone anticlinale interne
- zone aqueuse
- zone aquifère
- zone à architecture tabulaire
- zone aveugle
- zone de broyage
- zone de la calcite
- zone capillaire
- zone de capillarité
- zone carottée
- zone cavée
- zone de cimentation
- zone de circulaltion des eaux
- zone coincée
- zone de combustion
- zone de conductivité
- zone conductrice
- zone de contact
- zone contaminée
- zone décomprimée
- zone défavorable
- zone de déplacement
- zone de diaclases
- zone de diffraction
- zone disloquée
- zone de drainage
- zone à drainer
- zone à eau
- zone eau-huile
- zone d'eaux d'infiltration
- zone d'éboulement
- zone d'écoulement
- zone d'écroulement
- zone d'ennoyage
- zone envahie
- zone envahie en cours d'injection
- zone envahie par l'eau d'injection
- zone épicontinentale
- zone épuisée
- zone d'étreinte
- zone exploitable
- zone d'exploration
- zone à explorer
- zone de faible perméabilité
- zone de faible pression
- zone faillée
- zone de failles
- zone favorable
- zone de feu
- zone de fissuration
- zone fissurée
- zone de la flamme
- zone de forte pression
- zone de fracturation
- zone de fractures
- zone fracturée
- zone frontière
- zone à gaz
- zone gazéifère
- zone de haute pression
- zone à huile
- zone imperméable
- zone imprégnée
- zone imprégnée d'huile
- zone inexploitable
- zone inexplorée
- zone d'injection
- zone d'inondation
- zone d'invasion
- zone lavée
- zone de lessivage
- zone de lessivage et d'entraînement
- zone lessivée
- zone de mélange des fluides
- zone morte
- zone mouillée pétrolifère
- zone non contaminée
- zone non prouvée
- zone de non-dépôt
- zone d'observation
- zone perméable
- zone de pertes de boue
- zone de pertes de circulation
- zone pétrolifère
- zone de plate-forme
- zone plissée
- zone de plissement
- zone poreuse
- zone de préchauffage
- zone de prédestruction
- zone de production
- zone productive
- zone productive possible
- zone productrice
- zone productrice de gaz
- zone productrice d'huile
- zone prometteuse
- zone prouvée
- zone rapide
- zone de réception
- zone riche en possibilités pétrolières
- zone de saturation
- zone serrée
- zone de silence
- zone sismique
- zone sourde
- zone stagnante
- zone stérile
- zone stratigraphique
- zone de subsidence
- zone surélevée
- zone de surface limite
- zone de sursaturation
- zone de surtension
- zone synclinale à bords renversés
- zone synclinale interne
- zone tectonique
- zone tectonisée
- zone temperée
- zone testée
- zone de transition
- zone de transition gaz-pétrole brut
- zone de transition miscible
- zone de transition solvant-gaz
- zone transitoire
- zone utile
- zone de venue d'eau
- zone vierge
- zone voisine du fond du puits -
15 dessous
dessous [d(ə)su]1. adverb( = sous) [placer, passer] underneath ; ( = plus bas) below2. masculine noun► du dessous [feuille, drap] bottomc. ( = côté secret) le dessous de l'affaire or l'histoire the hidden side of the affaire. ► au-dessous below• ils habitent au-dessous they live downstairs► au-dessous de below ; [+ possibilités, limite] below ; ( = indigne de) beneath• 20° au-dessous de zéro 20° below zero• il est au-dessous de tout ! he's the absolute limit!* * *
I
1. dəsuadverbe underneathj'ai soulevé le livre, mes clés étaient dessous — I lifted the book and my keys were underneath
quand je vois une échelle, je ne passe jamais dessous — when I see a ladder, I never walk under it
2.
en dessous locution adjective ( inférieur)la taille/le modèle en dessous — the next size down
3.
en dessous locution adverbiale1) ( sous quelque chose) underneath2) ( sournoisement)
4.
par en dessous locution adverbiale underneath
5.
en dessous de locution prépositive ( sous) below
II
1. dəsude dessous, du dessous — [drap] bottom
l'étagère de or du dessous — ( sous une autre) the shelf below; ( la dernière) the bottom shelf
2.
nom masculin pluriel1) ( sous-vêtements) underwear [U]2) ( la face cachée) (de scandale, cas, succès) inside story (sg) (de on)••* * *d(ə)su1. adv2. prépunder, underneath3. nm1) (d'un meuble, d'une surface) underside(= étage inférieur)
les voisins du dessous — the downstairs neighboursen dessous (position) — underneath, below, fig (= de manière sournoise) slyly, on the sly
Soulève le pot de fleurs, la clé est en dessous. — Lift the flowerpot, the key's underneath.
Le grillage ne sert à rien, les lapins passent par-dessous. — The fence is useless, the rabbits get in underneath., The fence is useless, the rabbits get in under it.
Il s'est caché là-dessous. — He hid under there.
au-dessous de [position, quantité] — below, (= peu digne de) beneath
être au-dessous de tout — to be a disgrace, to be the absolute limit
Complétez les phrases ci-dessous. — Complete the sentences below.
4. nmpl(= sous-vêtements) underwear sg fig (d'une affaire) hidden aspects* * *A adv underneath; le prix est marqué dessous the price is marked underneath; j'ai soulevé le livre, mes clés étaient dessous I lifted the book and my keys were underneath; il ne pouvait pas sauter la barrière alors il s'est glissé dessous he couldn't jump over the gate so he slipped underneath; quand je vois une échelle, je ne passe jamais dessous when I see a ladder, I never walk under it; j'ai un parapluie, viens t'abriter dessous I've got an umbrella, why don't you come underneath?B nm (de langue, vase, d'assiette) underside; ( des bras) inside (part); le dessous du pied the sole of the foot; le dossier se trouve dans le dessous de la pile the file is toward(s) the bottom of the pile; de dessous, du dessous [drap, couche] bottom; l'étagère de or du dessous ( sous une autre) the shelf below; ( la dernière) the bottom shelf; les voisins du dessous the people who live on the floor below; l'étage du dessous the floor below.C dessous nmpl1 ( sous-vêtements) underwear ¢; porter des dessous en soie to wear silk underwear;2 ( la face cachée) (de scandale, cas, succès) inside story (sg) (de on); les dessous de la campagne électorale what goes on behind the scenes in the electoral campaign; on ignore les dessous de l'affaire we don't know what's behind this affair.D ‡prép under.F en dessous loc adv1 ( sous quelque chose) underneath ; tu vois l'armoire là-bas, la valise est en dessous see that wardrobe over there, the suitcase is underneath; mets une chemise en dessous put a shirt on underneath; il n'y a personne en dessous there's no one living on the floor below; il habite juste en dessous he lives on the floor below; va voir à l'étage en dessous go and have a look downstairs;2 ( sournoisement) agir en dessous to act in an underhand way; rire en dessous to be laughing up one's sleeve; regarder qn en dessous to look at sb sidelong.G par en dessous loc adv1 ( sous quelque chose) underneath; passer par en dessous to go underneath; ça fuit par en dessous it's leaking underneath; prendre qch par en dessous to lift sth up from underneath;2 ( de manière sournoise) il te fait des sourires mais par en dessous il te critique he's all smiles when he sees you but he criticizes you behind your back.H en dessous de loc prép1 ( sous) below; il habite juste en dessous de chez moi he lives on the floor below me; en dessous de la fenêtre below the window;2 ( à un niveau inférieur) below; 15 degrés en dessous de zéro 15 degrees below zero; en dessous d'un salaire minimum/du seuil de pauvreté/de 10% below a minimum wage/the poverty line/10%; les producteurs de pétrole travaillent en dessous de leurs possibilités oil producers are operating below capacity; les chèques en dessous de 15 euros ne sont pas acceptés cheques for under 15 euros are not accepted; les enfants en dessous de 13 ans children under 13; tu travailles en dessous de tes possibilités you're not working to your full potential, you're not giving your all.I de dessous loc prép ( d'un endroit) on l'a retiré de dessous les décombres they pulled him from beneath ou out of the rubble; j'ai retiré le tapis de dessous la table I pulled the rug from under the table.avoir le dessous to come off worst; être au dessous de tout○ ( ne pas être à la hauteur) to be absolutely useless○; ( moralement) to be despicable.[d(ə)su] adverbe————————[d(ə)su] nom masculin[d'un meuble, d'un objet] bottom[d'une feuille] underneathles gens du dessous the people downstairs, the downstairs neighboursles dessous de la politique/de la finance the hidden agenda in politics/in financele dessous des cartes ou du jeu the hidden agendaavoir le dessous to come off worst, to get the worst of it————————[d(ə)su] nom masculin pluriel[sous-vêtements] underwearde dessous locution prépositionnelleen dessous locution adverbialeles gens qui habitent en dessous, les gens d'en dessous (familier) the people downstairs, the people in the flat (UK) ou apartment (US) belowen dessous de locution prépositionnelle
См. также в других словарях:
Couche Limite — Couches limites laminaires et turbulentes d un écoulement sur une plaque plane (avec profil des vitesses moyennes) La couche limite est la zone d interface entre un corps et le fluide environnant lors d un mouvement relatif entre les deux,… … Wikipédia en Français
Couche limite atmosphérique — Couche limite Couches limites laminaires et turbulentes d un écoulement sur une plaque plane (avec profil des vitesses moyennes) La couche limite est la zone d interface entre un corps et le fluide environnant lors d un mouvement relatif entre… … Wikipédia en Français
Couche limite — ● Couche limite mince zone d écoulement ralenti au voisinage immédiat de la surface d un corps en mouvement relatif par rapport à un fluide … Encyclopédie Universelle
Couche limite — Couches limites laminaires et turbulentes d un écoulement sur une plaque plane (avec profil des vitesses moyennes) La couche limite est la zone d interface entre un corps et le fluide environnant lors d un mouvement relatif entre les deux,… … Wikipédia en Français
couche — [ kuʃ ] n. f. • 1575; culche 1170; de coucher I ♦ 1 ♦ Vx ou poét. Lit. Partager la couche de qqn. La couche nuptiale. « Je me confonds à la douce chaleur de ma couche » (Valéry). 2 ♦ (1505) Garniture de tissu ou garniture jetable dont on… … Encyclopédie Universelle
couché — couche [ kuʃ ] n. f. • 1575; culche 1170; de coucher I ♦ 1 ♦ Vx ou poét. Lit. Partager la couche de qqn. La couche nuptiale. « Je me confonds à la douce chaleur de ma couche » (Valéry). 2 ♦ (1505) Garniture de tissu ou garniture jetable dont on… … Encyclopédie Universelle
SURFACE (PHÉNOMÈNES DE) — La surface d’un solide ou d’un liquide est une région s’étendant sur quelques distances atomiques qui sépare l’intérieur du matériau du milieu extérieur: en général, le vide ou un gaz. Si le milieu extérieur est une autre phase dense, liquide ou… … Encyclopédie Universelle
surface — [ syrfas ] n. f. • 1611; superface 1521; lat. superficies → superficie; de sur et face 1 ♦ Partie extérieure (d un corps), qui le limite en tous sens. ⇒ face. La surface de la Terre, la surface terrestre. À la surface du sol. « une surface pure… … Encyclopédie Universelle
SURFACE (TRAITEMENTS DE) — On entend par «traitements de surface» toutes les opérations mécaniques, chimiques, électrochimiques ou physiques qui ont pour conséquence de modifier l’aspect ou la structure de la surface des matériaux, afin de l’adapter à des conditions… … Encyclopédie Universelle
Couche D'ozone — Les différentes couches de l atmosphère terrestre … Wikipédia en Français
Couche d’ozone — Couche d ozone Les différentes couches de l atmosphère terrestre … Wikipédia en Français